「私は詩人ではないので、詩的に書くことはできない。画家ではないので、光と影を織り交ぜた芸術的な表現を作り出すこともできない。踊り手ではないので、身振りやパントマイムで自分の思いを伝えることもできない。しかし、私は音楽家なので、音によってそれを表現することができる」
- 1756年1月27日~1791年12月5日
- ザルツブルク(オーストリア)出身
- 作曲家
- 『フィガロの結婚』や『ドン・ジョヴァンニ』、『魔笛』など数多くの名作を残した
英文
“I cannot write poetically, for I am no poet. I cannot make fine artistic phrases that cast light and shadow, for I am no painter. I can neither by signs nor by pantomime express my thoughts and feelings, for I am no dancer; but I can by tones, for I am a musician.”
日本語訳
「私は詩人ではないので、詩的に書くことはできない。画家ではないので、光と影を織り交ぜた芸術的な表現を作り出すこともできない。踊り手ではないので、身振りやパントマイムで自分の思いを伝えることもできない。しかし、私は音楽家なので、音によってそれを表現することができる」
解説
この名言は、モーツァルトが自分の表現手段として音楽を選び、それを何よりも得意とし誇りにしていたことを表している。彼は詩や絵画、舞踊といった他の芸術形式には敬意を抱きながらも、自分が本来の才能を発揮できるのは音楽だと強く認識していた。この言葉には、芸術にはさまざまな形があるが、各芸術家が自分の表現分野で真の自己を体現するという考えが込められている。
モーツァルトは、音楽によって自分の内面を表現することに卓越しており、彼の作品はその才能の証明である。彼は音楽を通じて感情や思考を伝え、他のどの表現方法よりも効果的にコミュニケーションできると信じていた。この言葉は、彼が音楽家としての自己理解と確信を持ち、音楽を通して自身の感情や思想を解き放つことの重要性を感じていたことを物語っている。
現代においても、この名言は各人が自分の強みや才能を活かし、自分らしい表現方法を見つけることの重要性を教えている。モーツァルトのように、自分の得意な分野を理解し、その分野で自己を表現することは、個人としての成長と他者への影響力を高める手段となる。彼の言葉は、誰もが自分に最適な表現手段を見つけ、それを通じて真の自己を伝えるべきだという普遍的なメッセージを伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?