ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトの名言・格言・警句25+選
- 1756年1月27日~1791年12月5日
- ザルツブルク(オーストリア)出身
- 作曲家
- 『フィガロの結婚』や『ドン・ジョヴァンニ』、『魔笛』など数多くの名作を残した
- 「私がへりくだり、子どものような信仰で近づいた主が、私のために苦しみ、死んでくださったことを思い出すことは、大きな慰めである。そして主が私に愛と慈悲をもって目を向けてくださることを思い出すことも大きな慰めである」
- 「高度な知性でも想像力でも、それらを合わせたものでも天才を生むことはない。愛、愛、愛、それが天才の本質である」
- 「私はすべての行為が終わるまで行い続ける者の一人である」
- 「私が住む国では音楽がほとんど成功を収めていないが、我々を見捨てた者を除けば、なおも素晴らしい教授たち、特に堅実で知識豊富で洗練された作曲家たちがいる」
- 「馬車で移動しているときや、食後に歩いているとき、あるいは眠れない夜には、そういった時こそが最も豊かにアイデアが湧き出てくる」
- 「私の父はメトロポリタン教会の指揮者であり、そのおかげで私は好きなだけ教会のために作曲する機会を得ている」
- 「私が知っている新しいことといえば、ライプツィヒの詩人ゲレルト氏が亡くなり、彼の死後は一切詩を書いていないということだけである」
- 「私は、死が真の幸福への扉を開く鍵であると学ぶ機会を、神が恵んでくださったことに感謝している」
- 「ここでは自分を安売りしてはならない——それが最も重要な点である——さもなければ終わりだ。最も厚かましい者が一番成功する」
- 「私たちはこの世界に生きているのは、常に勤勉に学び、議論を通じて互いに啓発し、科学と美術の進歩を力強く促進するためである」
- 「生徒については、望めばいくらでも持つことができるが、多くは取らないつもりだ。他の人よりも良い報酬を得るつもりでいるので、少数の生徒で満足したい。最初は少し控えめにするのが賢明であり、そうでなければ他の人と同じように一般的な道を歩まなければならなくなる」
- 「立派な方々が誰かの言うことをそのまま信じ、自分で判断しようとしないとは、なんと悲しいことか!だが、それはいつものことだ」
- 「私は誰かの称賛や非難には全く注意を払わない。ただ自分の感じるままに従うだけである」
- 「このことについて考えてみると、イタリアほど私が名誉を受け、評価された国はない。そして、名声を得るためにはイタリアのオペラ、特にナポリのために作曲すること以上に貢献するものはない」
- 「私の考えでは、独身の男性は人生の半分しか楽しんでいない」
- 「私の唯一の楽しみは、イングリッシュホーンパイプを踊り、跳ね回ることだけである。イタリアは眠りの国だ。ここではいつも眠気を感じる」
- 「私は詩人ではないので、詩的に書くことはできない。画家ではないので、光と影を織り交ぜた芸術的な表現を作り出すこともできない。踊り手ではないので、身振りやパントマイムで自分の思いを伝えることもできない。しかし、私は音楽家なので、音によってそれを表現することができる」
- 「信じてほしい、私は怠惰を好まず、仕事を好む」
- 「韻律は音楽にとって確かに欠かせないが、ただ韻を踏むだけの韻は非常に有害である」
- 「私のコンスタンツェは、貞淑で、尊敬に値し、慎み深く、忠実な愛しい人であり、誠実で思いやりのあるモーツァルトの大切な存在である」
- 「中庸——あらゆるものにおける真実——はもはや知られもせず、価値も持たれていない。拍手喝采を得るには、手回しオルガンでも演奏できるほどに無意味なものを書くか、理性ある者には理解できないほどに難解なものを書く必要があるが、まさにそのために好まれるのである」
- 「人が私に対してどのように接するか、そのように私も彼らに接する。私を軽蔑し、侮辱する者に対しては、私はいかなる孔雀にも劣らず誇り高く振る舞う」
- 「たとえ感情がどれほど激しいものであっても、それが嫌悪感を引き起こすまでに表現されてはならない。また、音楽はたとえ最も恐ろしい状況を表現する際であっても、耳に不快感を与えるものであってはならず、むしろ耳を楽しませ、魅了するものであり、常に音楽であり続けるべきである」
- 「このような形で結婚することは望まない。私は妻を幸せにしたいが、彼女の財産で裕福になるつもりはない。だから、すべてを自然の成り行きに任せ、自分が妻や子どもを支えられるほど経済的に安定するまでは、黄金の自由を楽しむつもりだ」
- 「もし冗談を交わした相手すべてと結婚しなければならないとしたら、少なくとも200人の妻がいることになるだろう」