「海外にいるときは、自国の政府を批判したり攻撃したりしないことを常に守っている。その分、帰国した際には取り返すようにしている」

ウィンストン・チャーチル
ウィンストン・チャーチルの名言
  • 1874年11月30日~1965年1月24日
  • イギリス出身
  • 政治家、陸軍軍人、作家
  • 第二次世界大戦中においてイギリスの首相として、連合国を勝利に導いた
  • インド独立反対など植民地支配を継続しようとした

英文

“When I am abroad, I always make it a rule never to criticize or attack the government of my own country. I make up for lost time when I come home.”

日本語訳

「海外にいるときは、自国の政府を批判したり攻撃したりしないことを常に守っている。その分、帰国した際には取り返すようにしている」

解説

この名言は、自国への忠誠と批判のバランスに関するチャーチルのユーモアを表現している。チャーチルは、外国にいる間は自国の政府への批判を控えることで、国際的な場における自国の威信を守る姿勢を見せているが、帰国後には批判を惜しまないと冗談交じりに述べている。この発言には、国際的な場面での自国への配慮と、国民としての健全な批判の両立が重要であるというメッセージが込められている。

この言葉の背景には、愛国心と批判の共存というチャーチルの考え方がある。彼は、国際的な場で自国の立場を守りつつ、国の内部では政府の政策に対して健全な批判を行うことが、より良い国家運営に繋がると考えていた。愛国心を持ちながらも、盲目的な支持ではなく、必要な批判や意見を持つことが重要であるという信念が反映されている。

現代においても、この名言は愛国心と批判的な姿勢のバランスの価値を再認識させる。自国を思う気持ちを持ちながらも、健全な批判が社会の改善や進歩を促す一助となる。チャーチルのこの言葉は、国際的な場面での自国への配慮と、国内での批判的な姿勢の両方が、強い国を築くために重要であることを教えており、バランスの取れた愛国心のあり方を示している。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る