「今や証明されたことも、かつてはただ想像されたにすぎない」

- 1757年11月28日~1827年8月12日(69歳没)
- イギリス出身
- 詩人、画家、銅版画職人、神秘主義思想家
英文
”What is now proved was once only imagined.”
日本語訳
「今や証明されたことも、かつてはただ想像されたにすぎない」
解説
この言葉は、想像力が知識や発見の源泉であることを強調している。ブレイクにとって、あらゆる真理や科学的事実は、最初は人間の想像や直観として現れる。つまり、現実に証明されるものは、まず想像の世界で芽生えるという逆説的な洞察を示している。
この思想は、啓蒙主義の理性主義に対する補完的な視点ともいえる。18世紀から19世紀初頭の科学的進歩は、観察や実験に基づく証明を重視していたが、ブレイクはその前段階としての想像力の役割を強調した。彼にとって、芸術と科学は分離されたものではなく、いずれも人間の創造的直観から始まる営みであった。
現代においても、この名言は大きな意味を持つ。あらゆる技術革新や科学的発見は、かつて「空想」と見なされた発想から始まっている。飛行機や宇宙旅行、インターネットも、その始まりは人間の想像力にあった。ブレイクの言葉は、想像力を軽視せず、むしろ未来を切り開く第一歩として尊重するべきだという普遍的な真理を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ウィリアム・ブレイク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い