「基礎的な概念を変えなければならない科学の状況においては、伝統は進歩の条件であると同時に妨げでもあると言える。したがって、新しい概念が一般に受け入れられるまでには通常長い時間がかかる」

ヴェルナー・ハイゼンベルク(画像はイメージです)
ヴェルナー・ハイゼンベルク(画像はイメージです)
  • 1901年12月5日~1976年2月1日(74歳没)
  • ドイツ出身
  • 物理学者、ノーベル物理学賞受賞者

英文

”One may say that in a state of science where fundamental concepts have to be changed, tradition is both the condition for progress and a hindrance. Hence, it usually takes a long time before the new concepts are generally accepted.”

日本語訳

「基礎的な概念を変えなければならない科学の状況においては、伝統は進歩の条件であると同時に妨げでもあると言える。したがって、新しい概念が一般に受け入れられるまでには通常長い時間がかかる」

解説

この言葉は、科学的伝統と革新の二重性を示している。科学は過去の知識や概念を基盤に発展するが、同時にその伝統が新しい発想を妨げることもある。特に量子力学のように、自然観の根本を覆す理論が登場したときには、伝統的な思考様式との衝突が避けられず、受容には時間がかかる。

ハイゼンベルクが生きた時代は、まさにこの構図の典型であった。古典物理学の伝統が強固に存在する中で、量子論は既存の直観や法則を破壊するものとして現れた。そのため当初は懐疑や抵抗に遭遇したが、やがて新しい枠組みが実験的成果を説明し得ることが認められ、受け入れられていった。この過程は、伝統が単なる障害ではなく、新しい理論を評価する基準としても機能したことを物語っている。

現代においても、この洞察は有効である。人工知能や生命科学の分野でも、既存の倫理や学問体系が進歩を支えると同時に制約を課す。そのため新概念の普及には必ず時間が必要となる。ハイゼンベルクの言葉は、科学の発展が伝統と革新の緊張関係の中で進むことを鋭く言い当てているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「ヴェルナー・ハイゼンベルク」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る