「未来は現在より不確かであるわけではない」

- 1819年5月31日~1892年3月26日
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、随筆家、ジャーナリスト
英文
”The future is no more uncertain than the present.”
日本語訳
「未来は現在より不確かであるわけではない」
解説
この言葉は、未来と現在の不確実性は本質的に同じであるという洞察を示している。人はしばしば未来を恐れ、そこに不安や不確実さを投影するが、実際には現在そのものも予測不能であり、常に未知を含んでいる。ホイットマンは、未来を過剰に恐れるのではなく、現在を生きること自体がすでに未知との向き合いであると強調している。
この思想は、彼の宇宙的・民主主義的な世界観と響き合う。『草の葉』では、ホイットマンは時間を線的に区切るのではなく、現在・過去・未来を一体化した存在の流れとして描いた。19世紀アメリカにおける進歩信仰や社会変革の中で、未来への期待と不安が渦巻いていたが、彼はむしろ「今この瞬間をどう生きるか」に重点を置いた。
現代においても、この言葉は力強い意味を持つ。将来への不安にとらわれると、現在の充実を失ってしまう。しかし、未来と現在の不確実性は同じと捉えれば、恐れではなく可能性として未来を受け止めることができる。ホイットマンの言葉は、時間に対する柔軟で肯定的な視点を示し、今を生きる勇気を与えてくれるのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ウォルト・ホイットマン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い