エジソン「私の考えでは、古典的な巨匠たちの作品は芸術ではない。彼らの価値は、その希少性にある」

トーマス・エジソン
  • 1847年2月11日~1931年10月18日
  • ヨーロッパ系アメリカ人
  • 発明家および実業家
  • 白熱電球の実用化をはじめ、1,000以上の特許を取得した「発明王」

トーマス・エジソン – Wikipedia

英文

“To my mind the old masters are not art; their value is in their scarcity.”

日本語訳

「私の考えでは、古典的な巨匠たちの作品は芸術ではない。彼らの価値は、その希少性にある」

最初に

この名言は、トーマス・エジソンが古典的な芸術家、いわゆる「古典的巨匠」の作品に対する独特な見解を述べたものである。彼は、それらの作品が芸術的価値を持つというよりも、希少性によってその価値が決まっていると考えていた。

解説

エジソンの発言からは、彼が芸術に対して実利的かつ批判的な見方をしていたことがうかがえる。彼は、古典的巨匠の作品に対する高い評価が、その美的価値よりも希少性に基づくものだと考えていた。つまり、これらの作品が時代を超えて評価されているのは、主にその入手困難さや市場価値に依存しているという視点である。

「古典的巨匠たちの作品は芸術ではない」という部分からは、エジソンが古典芸術に対して懐疑的であったことがわかる。彼自身が発明家であり、実用性や科学的進歩を重視する人物だったことから、伝統的な芸術の価値を理論的、または革新的な視点から見直していた可能性がある。

「希少性にある」という部分では、彼がこれらの作品の価値が市場原理や商業的な評価に基づいていると感じていたことを示している。芸術的な価値や感性の問題ではなく、物理的に入手が難しいことが価格や評価を押し上げているという考え方である。この視点は、芸術を商業的、経済的な観点から見る考え方であり、エジソンの実利的な思考を反映している。

また、この名言は、芸術の価値に対する相対主義的な見方をも示唆している。エジソンは、美術作品が必ずしも普遍的な芸術的価値を持っているわけではなく、その評価が時代や市場、希少性によって変わるものであると考えていた。この考え方は、芸術の本質をどう捉えるかという哲学的な問題にもつながる。

結論

エジソンのこの名言は、古典的な芸術作品に対して、芸術的価値よりもその希少性に基づいた価値観を持っていたことを示している。彼は、古典的巨匠たちの作品が芸術として評価されている理由が、美的なものではなく市場的な要因にあると感じていた。この言葉は、芸術の本質や価値に対する問いかけであり、エジソンの実利的な視点と批判的な思考を反映している。