「報道が自由であり、すべての人が読み書きできる社会では、すべてが安全である」

トーマス・ジェファーソン(画像はイメージです)
トーマス・ジェファーソン(画像はイメージです)
  • 1743年4月13日~1826年7月4日(83歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 政治家、思想家、第3代アメリカ合衆国大統領

英文

”Where the press is free and every man able to read, all is safe.”

日本語訳

「報道が自由であり、すべての人が読み書きできる社会では、すべてが安全である」

解説

この名言は、自由な報道と国民の教育こそが社会の安定と自由の保障に不可欠であるというジェファーソンの信念を力強く表現している。彼は、権力の腐敗や専制を防ぐ最大の盾は、真実を報じる報道の自由と、それを理解できる識字能力を持つ市民であると確信していた。

アメリカ建国期、ジェファーソンは言論・出版の自由を憲法に明記すべき重要な権利と位置づけ、無知な民衆よりも、教育を受けた自由な市民こそが健全な共和国を支える力であると考えた。この言葉は、情報の透明性と市民の批判的思考力の両立が、民主主義を守るための鍵であるという原理を簡潔に示している。

現代においても、フェイクニュースや情報統制、識字教育の格差が深刻な問題となる中で、この名言は普遍的な警鐘を鳴らす。自由な報道と教育は単なる制度ではなく、自由社会を支える生命線であり、それが失われるとき、真の危機が訪れる。ジェファーソンのこの言葉は、民主主義の土台が何によって成り立つかを、的確かつ端的に教えてくれる時代を超えた真理である

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「トーマス・ジェファーソン」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る