「一つの温かい思いの輝きは、私にとって金銭よりも価値がある」

- 1743年4月13日~1826年7月4日(83歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治家、思想家、第3代アメリカ合衆国大統領
英文
“The glow of one warm thought is to me worth more than money.”
日本語訳
「一つの温かい思いの輝きは、私にとって金銭よりも価値がある」
解説
この言葉は、精神的な満足や心の充実は、物質的な富よりも価値があるというジェファーソンの人生観を表している。彼にとって、金銭はあくまで手段に過ぎず、人の心を照らす温かな思考や感情こそが真の幸福をもたらすと考えられていた。ここでの「warm thought(温かい思い)」は、希望や友情、愛情、善意といった内面的な価値を象徴している。
ジェファーソンは啓蒙主義の理性の人であると同時に、感情や心の働きの大切さを認める人間的な側面を持っていた。彼の政治思想や教育への関与も、最終的には人間の精神的向上を目指すものであり、富や権力を超えた価値を追求する姿勢がこの言葉に表れている。
現代においても、この名言は幸福の本質が物質的な所有ではなく、心の豊かさにあることを思い起こさせる。日々の忙しさや経済的な追求に流されやすい社会にあって、ジェファーソンのこの言葉は、小さな喜びや温かな思いを大切にする生き方の重要性を教えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「トーマス・ジェファーソン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い