「幸福を与えてくれるのは富でも華やかさでもなく、心の平穏と仕事である」

- 1743年4月13日~1826年7月4日(83歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治家、思想家、第3代アメリカ合衆国大統領
英文
”It is neither wealth nor splendor; but tranquility and occupation which give you happiness.”
日本語訳
「幸福を与えてくれるのは富でも華やかさでもなく、心の平穏と仕事である」
解説
この言葉は、人間の本当の幸福が外面的な豊かさや豪華さではなく、内面的な静けさと有意義な活動によってもたらされるという人生観を語っている。ジェファーソンは、物質的成功や地位よりも、心の安定と日々の勤勉な生活が幸福の核心であると信じていた。
彼の思想には、古代ローマのストア哲学や農本主義的な価値観の影響が見られる。特に退任後、ヴァージニアの農場「モンティチェロ」で静かな生活を送ったジェファーソンにとって、自然と調和した日々の営みこそが精神の豊かさを育む源泉であった。この言葉は、そうした生活哲学を凝縮した一文である。
現代においても、富や名声の追求が幸福と直結しないことは、多くの心理学的研究でも示されている。この名言は、デジタル社会や過剰な競争の中で心を失いがちな私たちに、静けさと充実感こそが幸せの本質であるという普遍的な真理を思い出させてくれる。穏やかな心と意味のある日々の営みが、最も確かな幸福を築くという知恵が、そこには込められている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「トーマス・ジェファーソン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い