「成熟はしばしば若さよりも不条理であり、そして非常に頻繁に、若者に対して最も不公平である」

- 1847年2月11日~1931年10月18日
- アメリカ出身
- 発明家、実業家
英文
“Maturity is often more absurd than youth and very frequently is most unjust to youth.”
日本語訳
「成熟はしばしば若さよりも不条理であり、そして非常に頻繁に、若者に対して最も不公平である」
解説
この言葉は、「大人」や「成熟」とされる存在が、必ずしも理性的でも公正でもないことを鋭く指摘している。エジソンは、若者の柔軟な発想や純粋な探究心を高く評価しており、それに対して年長者や既成の権威がしばしば理不尽な制限や否定を加えることに対して、批判的であった。この名言には、形式的な成熟や慣習が、進歩や自由な思考を妨げる場合があるという警鐘が込められている。
エジソン自身も、形式教育から離れたところで自学自習を続け、年齢や肩書きにとらわれずに成果を上げた人物である。そのため、若者が持つ創造力や行動力が、「未熟」という理由で正当に扱われない社会構造に疑問を持っていた。この言葉は、真の成熟とは年齢に比例するものではなく、むしろ柔軟さや公正さの中にこそあるべきだという逆説的な真理を示している。
現代においても、世代間の価値観の対立や若者の可能性が過小評価される傾向は残っている。エジソンのこの名言は、形式に頼る「大人の論理」ではなく、若さの中にある誠実さと創造性に目を向けるべきであると語っている。そして、年齢に関係なく、自ら考え、行動し、学び続けることが本当の成熟であるという普遍的な洞察を私たちに与えてくれる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い