「敵の力を挫き、その正体を明らかにさせよ」
- 紀元前544年~紀元前496年
- 中国出身
- 軍事戦略家、軍師
- 『孫子兵法』を著し、戦略・戦術の古典を確立した
英文
“Balk the enemy’s power; force him to reveal himself.”
日本語訳
「敵の力を挫き、その正体を明らかにさせよ」
解説
この名言は、孫子が説く敵の意図と弱点を見極めるための戦略を表している。敵の力を無効化することで、彼らに行動を強いる状況を作り出し、隠された計画や能力を露呈させることが勝利への第一歩となる。敵を直接攻撃するのではなく、その行動を誘導し、相手の隙や本質を明らかにする心理戦術の重要性が示されている。
孫子の時代背景においては、敵の計略や真意を知ることが戦争の勝敗を左右する重要な要素だった。敵が隠し持つ戦術を無力化し、彼らに誤った判断をさせることで、自軍が有利な立場を得ることが可能だった。敵を動かし、その動きから情報を得ることが、戦略の中心に位置していた。
現代では、この名言はビジネスや交渉戦略においても適用できる。たとえば、競争相手の計画を明らかにするために、間接的な行動や挑発を通じて相手の反応を引き出すことが可能である。また、外交や政治の場でも、相手の本意を探るためにあえて選択肢を提示したり、行動を制限することで、隠された意図を明るみに出す手法が有効である。敵を無理に攻撃するのではなく、巧みに動かして情報を得ることが成功の鍵であるというこの名言は、広く適用可能な普遍的な教えを含んでいる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い