「白人たちは、あなたがただ普通の人間として振る舞っているだけなのに、問題を起こしていると非難してきました」

- 1913年2月4日~2005年10月24日
- アメリカ合衆国出身
- 公民権運動活動家
英文
“Whites would accuse you of causing trouble when all you were doing was acting like a normal human being instead of cringing.”
日本語訳
「白人たちは、あなたがただ普通の人間として振る舞っているだけなのに、問題を起こしていると非難してきました」
解説
この言葉は、アメリカの人種差別の不条理さを鋭く突いている。ローザ・パークスが語ったこの一文は、黒人が尊厳をもって生きようとするだけで「騒動」とみなされた時代の空気を象徴している。ここでの「普通の人間として振る舞う」とは、頭を下げずに座ること、敬意を強要されずに話すことなど、基本的な人権の行使を意味する。
「問題を起こしていると非難」という指摘は、支配的な側が社会秩序を乱す者として相手をラベリングし、自らの特権を守ろうとする構造を示している。つまり、従順でない黒人は脅威とみなされたのである。このような構図が、パークスのバスボイコット行動に対する白人社会の反応と一致している。
現代でも、異なる文化や立場の人が声を上げると「騒ぎすぎ」と片づけられることがある。声を上げること自体を問題視する社会的圧力は、形を変えて今も存在する。パークスのこの言葉は、人間としての尊厳を守る行動が「挑発」とされる理不尽さに対する強い批判であり、真の平等とは何かを今なお考えさせるものである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い