「平和と正義のために、すべての人々がついに自らの運命を自由に決定できる世界へと進もうではないか」

- 1911年2月6日~2004年6月5日
- アメリカ合衆国出身
- 俳優、政治家、第40代アメリカ合衆国大統領
俳優として成功を収めた後、カリフォルニア州知事を経て大統領に就任。小さな政府と自由市場を重視する「レーガノミクス」を推進し、冷戦期には強硬な対ソ連政策で「冷戦終結」に貢献した。保守主義の象徴的存在としてアメリカ政治に大きな影響を与えた。
英文
“For the sake of peace and justice, let us move toward a world in which all people are at last free to determine their own destiny.”
日本語訳
「平和と正義のために、すべての人々がついに自らの運命を自由に決定できる世界へと進もうではないか」
解説
この言葉は、ロナルド・レーガンが自由、平和、正義という普遍的価値の重要性を訴えたものである。レーガンは、人々が抑圧されることなく、自らの生き方を自由に選択できる世界こそが、真の平和と正義を実現するための道であると強く信じた。特に冷戦期において、自由と独裁、自己決定権と抑圧という対立構図を越えて、人類全体の未来に希望を託した呼びかけとなっている。
現代においても、この理念は揺るぎない重要性を持つ。個人の自由、民主主義、自決権の尊重は、国際社会における平和と安定の基盤であり続けている。レーガンのこの言葉は、自由を守ることが単なる国内問題ではなく、国際的な平和と正義の達成に直結する使命であるという認識を力強く示している。
例えば、民族自決運動や人権尊重を求める国際的な取り組みにおいても、自由な意志で未来を選択できる社会の構築が、暴力や対立を回避する鍵となっている。レーガンのこの言葉は、自由を求める普遍的な人間の願いを尊重し、それを世界規模で実現していこうという強い意志を、今なお鮮烈に伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?