「私は情熱的である。自分の国について政治的であり、それが何であるか、どれほど強いか、そしてどれほど強くあり続けるかについて政治的である」

- 1936年8月18日~2025年9月16日(89歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 俳優、映画監督、プロデューサー、環境活動家
英文
”I am passionate. I am political about my country, about what it is, how strong it is, how strong it remains.”
日本語訳
「私は情熱的である。自分の国について政治的であり、それが何であるか、どれほど強いか、そしてどれほど強くあり続けるかについて政治的である」
解説
この言葉は、国に対する情熱と責任感を明確に示している。ここで述べられている「political」という言葉は、単に党派的な意味ではなく、自国のあり方や将来に主体的に関わる姿勢を意味している。自らの信念をもって国の強さや持続性を考える姿勢は、愛国心と同時に批判的精神を含んでいると解釈できる。
ロバート・レッドフォードは映画俳優であると同時に、環境保護や政治活動にも積極的に関与した人物である。20世紀後半から21世紀にかけて、彼はアメリカの環境政策や市民運動に深く関わり、文化的アイコンとして社会的発言力を行使した。この名言は、そうした芸術家であり市民でもある二重の立場から発せられたものであり、芸術や文化が社会に対して果たすべき役割を体現している。
現代においてもこの姿勢は重要である。グローバル化や分断が進む中で、個人が「自分の国がどうあるべきか」を考え続けることは、民主主義の健全性を保つうえで不可欠である。例えば、環境問題、社会的平等、国際関係といった課題に対して、無関心ではなく情熱を持ち行動する市民こそが社会を強くし続ける基盤となるのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ロバート・レッドフォード」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い