「生命の内部機構、つまり各部分の化学的構造は美しいものだ。そして、すべての生命は他のすべての生命とつながっていることが分かっている」

リチャード・P・ファインマン(画像はイメージです)
リチャード・P・ファインマン(画像はイメージです)
  • 1918年5月11日~1988年2月15日(69歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 理論物理学者

英文

“The internal machinery of life, the chemistry of the parts, is something beautiful. And it turns out that all life is interconnected with all other life.”

日本語訳

「生命の内部機構、つまり各部分の化学的構造は美しいものだ。そして、すべての生命は他のすべての生命とつながっていることが分かっている」

解説

この言葉は、生命の精巧さと統一性に対する驚嘆を表現している。ファインマンは物理学者でありながら、生命科学にも深い関心を寄せ、分子レベルの複雑さとその調和に美を見出していた。特に、細胞内部の化学反応や構造の巧妙さは、単なる生物的現象ではなく、自然が創り出した高度な秩序であると捉えていた。

さらにこの名言は、生命の連関性という現代生物学の核心的な思想に通じる。すべての生命は進化を通じて共通の祖先から分岐しており、遺伝子や代謝系など多くの共通項を持つ。この視点は、ファインマンの「全体の中に個を見る」という科学的視野の広さを象徴している。彼は、生命を孤立した存在ではなく、相互に依存し合う系の一部と見ていた。

現代においても、この名言は持続可能性や環境問題への示唆を与える。たとえば、生態系の破壊は一部の種の問題にとどまらず、すべての生命のつながりに影響を及ぼす。ファインマンのこの視点は、科学的認識だけでなく、人間の倫理や責任にも通じる普遍的なメッセージを含んでいる。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「リチャード・P・ファインマン」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る