「的を射るには、その上を狙うべきである」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“We aim above the mark to hit the mark.”
日本語訳
「的を射るには、その上を狙うべきである」
解説
この名言は、高い目標を設定することの意義と、それによって得られる現実的な成果を簡潔に示している。エマーソンは、正確に目的を達成するためには、意図的に理想や目標を高めに設定する必要があると考えていた。これは単なる戦術ではなく、精神的な成長と挑戦の態度を示す言葉である。
この思想は、エマーソンの信じる自己超越と努力の精神に基づいている。人はしばしば限界を低く見積もってしまうが、本当の成長は「少し届かないかもしれない」と思う高みを目指す過程にこそあるというのが彼の主張である。目標が高ければ高いほど、たとえ届かなくても得られる結果は、平凡な目標を確実に達成するよりも価値があるという逆説が含まれている。
現代においても、この名言は教育、創造、仕事、人生設計などあらゆる領域で指針となりうる。自己啓発の文脈でも、リーダーシップや起業の現場でも、現実を超えた理想に挑むことが、結局現実を最も豊かにするという教訓として力を持つ。エマーソンのこの言葉は、目的達成の背後にある精神の高さと、意図的な飛躍の知恵を私たちに示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
前後の名言
申し込む
0 Comments
最も古い