「品格ある人の最も優れた影響は、その人のもとを離れた後にこそ感じられる」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“The best effort of a fine person is felt after we have left their presence.”
日本語訳
「品格ある人の最も優れた影響は、その人のもとを離れた後にこそ感じられる」
解説
この名言は、本当に優れた人物の影響力とは、その場での言動よりも、去った後に心に残る余韻や気づきの中にあるという深い真理を語っている。エマーソンは、品格ある人間の本当の力は目立つ行動ではなく、静かに人の心に作用し続ける精神的な感化にあると見ていた。つまり、存在そのものが人の在り方に変化をもたらすような影響力が、本物の人間的完成の証であるということである。
この思想は、彼の超越主義における内的価値と無言の影響力の重視に通じている。エマーソンは、言葉や行動よりも、生き様や人格が周囲に与える無意識的な感化にこそ、真の力があると考えていた。「後に感じられる」という遅効性の影響は、深い精神性に根ざした行いでなければ生まれないとする、誠実な生き方への信念がこの名言に込められている。
現代においてもこの言葉は、真のリーダーシップや人間関係の在り方を問い直す指針となる。たとえば、教師や上司、友人との関係において、その人の言葉や態度が後になっても自分の行動や思考に影響を与え続けることがある。エマーソンのこの名言は、その場の印象よりも、離れてなお残る人間的影響こそが、本当の「善き人」の証であるという、深く普遍的な価値を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い