「これが私が愛する家族に与えるすべての遺産である。キリストの宗教が、真に彼らを富ませる遺産を与えてくれるだろう」

- 1736年5月29日~1799年6月6日(63歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 弁護士、政治家
英文
”This is all the inheritance I give to my dear family. The religion of Christ will give them one which will make them rich indeed.”
日本語訳
「これが私が愛する家族に与えるすべての遺産である。キリストの宗教が、真に彼らを富ませる遺産を与えてくれるだろう」
解説
この言葉は、物質的な遺産よりも精神的な遺産の価値を強調している。パトリック・ヘンリーにとって、財産や土地などの世俗的な資産よりも、キリスト教信仰こそが家族にとって最大の財産であった。すなわち、宗教的信念は人生を導き、真の豊かさをもたらす源泉であると信じたのである。
歴史的背景として、18世紀アメリカ社会ではキリスト教が日常生活と政治思想の基盤にあった。建国期の多くの指導者が自由や権利を宗教的倫理と結びつけて語ったように、ヘンリーもまた信仰を人生の中心に据えていた。この発言は彼の遺言の一部としても伝えられており、家族に託す精神的遺産の宣言として重みを持っている。
現代においては、この言葉は宗教的な文脈を超えて、精神的・倫理的価値を次世代に伝えることの大切さを示すものと解釈できる。教育や文化、信念や価値観といった無形の遺産は、物質的な財産以上に人を豊かにする。すなわち、この名言は「真の富とは精神にある」という普遍的な教えを伝えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「パトリック・ヘンリー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い