「私たちは年を取るのではなく、熟していくのだ」
- 1881年10月25日~1973年4月8日
- スペイン出身
- 画家、彫刻家、版画家
- キュビスムを創始し、20世紀の美術に革命的な影響を与え、『ゲルニカ』などの傑作を残した
英文
“We don’t grow older, we grow riper.”
日本語訳
「私たちは年を取るのではなく、熟していくのだ」
解説
この名言は、年齢を重ねることへのポジティブな捉え方を示している。ピカソは、単に「年を取る」といった表現ではなく、「熟していく」と言い換えることで、年齢と共に深まる知恵や経験、成熟を肯定的に捉えている。年齢を重ねることが、単なる時間の経過ではなく、人としての深みや味わいが増していくプロセスであると表現している点が特徴的だ。彼にとって、人生とは時間の流れに従って価値が増す「熟成」のようなものであり、成長とともに得られるものが増えていく過程であると感じていたのだろう。
「熟していく」という言葉には、時間をかけて得られる知恵や感性、経験が凝縮されていく過程が含まれている。ピカソは、年齢を重ねることを恐れるのではなく、その時々に得られる価値を積み重ね、人生をより豊かに味わい深いものにしていくことが重要であると考えていた。彼は「熟す」ことを通して、時間と共に人がさらに価値を増していくと信じていたのだろう。
現代においても、この名言は年齢をポジティブに捉え、自分の成長や成熟を喜ぶ姿勢を教えている。年齢を重ねることで、私たちは経験を深め、視野を広げ、より豊かな人生を築くことができる。ピカソの言葉は、年齢に伴う変化や成長を歓迎し、それを誇りとして生きることの大切さを伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い