「人は自分がすでに知っていることを言われるのが好きだ」

- 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト
英文
“People love to be told what they know already.”
日本語訳
「人は自分がすでに知っていることを言われるのが好きだ」
解説
この名言は、人間の認知と心理の傾向を鋭く突いている。人は新しい情報よりも、既知のことが再確認されることで安心感や満足感を得る傾向がある。たとえば、政治的な演説や宗教的な説教が聴衆の信条を繰り返すことで強い支持を得るのはそのためである。
この言葉はまた、現代のメディア環境やエコーチェンバー現象を先取りするような示唆を含んでいる。自分の意見や立場と同じ内容を繰り返し聞かされることで、人々は自身の認識が正しいと信じやすくなる。その意味でこの名言は、情報の受容と説得の構造を逆説的に批判しているとも言える。
オロークはこの短い言葉を通して、聴衆迎合と自己満足の構造に対する皮肉を込めている。説得の名手とは、新しいことを教える人ではなく、「あなたは正しい」と気持ちよく言ってくれる人なのかもしれない。この言葉にはそうした社会批評的な観察が凝縮されている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「P・J・オローク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い