「現代のエリートたちは、アナーバー、ブルックライン、アッパー・ウエスト・サイド、パロアルト、シェビーチェイスといったリベラルで豊かな泡の中に暮らしている。これらの場所の近くにはかつて貧しい地域があったが、そこから貧困層は、グループホームに住む若者やヒップスター、都会で自給自足を営む同性愛カップルによって追い出されてしまった」

P・J・オローク(画像はイメージです)
P・J・オローク(画像はイメージです)
  • 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト

英文

”Modern elites live in bubbles of liberal affluence like Ann Arbor, Brookline, the Upper West Side, Palo Alto, or Chevy Chase. These places used to have impoverished neighborhoods nearby, but the poor people got chased out by young singles living in group homes, hipsters, and urban homesteading gay couples.”

日本語訳

「現代のエリートたちは、アナーバー、ブルックライン、アッパー・ウエスト・サイド、パロアルト、シェビーチェイスといったリベラルで豊かな泡の中に暮らしている。これらの場所の近くにはかつて貧しい地域があったが、そこから貧困層は、グループホームに住む若者やヒップスター、都会で自給自足を営む同性愛カップルによって追い出されてしまった」

解説

この名言は、アメリカ都市部におけるジェントリフィケーションとリベラル層の矛盾を皮肉っている。オロークは、リベラルで進歩的価値観を掲げるエリート層が、実際には貧困層を押し出し、自分たちだけの快適で裕福な「泡」の中に暮らしていると批判している。彼はその現象を具体的な地名と住民層の描写で示し、ユーモラスかつ辛辣に表現している。

背景には、1980年代以降のアメリカ大都市における住宅価格の高騰と都市の再開発がある。貧困層や移民が暮らしていた地域は、教育水準の高い若者や文化的に洗練された層によって占められ、結果的に格差が拡大した。オロークは、表向きは平等や多様性を重視するリベラル層が、現実には排他的で経済的に強者であるという矛盾を指摘しているのである。

現代に応用すると、この言葉は社会的公正と都市開発の矛盾を考える上で重要な示唆を持つ。サンフランシスコやニューヨークのような都市では、進歩的価値観を掲げながらも住宅問題やホームレス問題が深刻化している。オロークの皮肉は、理想を掲げるだけではなく、自らの暮らしが社会に及ぼす影響を直視する必要性を突きつけているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「P・J・オローク」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る