「家の中を見渡すと、子供と犬以外のすべてが中国製だ。そして子供についても確信が持てない。彼らは茶色の目と小さな鼻をしている」

P・J・オローク(画像はイメージです)
P・J・オローク(画像はイメージです)
  • 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト

英文

”I look around my house, and everything except the kids and dogs was made in China. And I’m not sure about the kids. They have brown eyes and small noses.”

日本語訳

「家の中を見渡すと、子供と犬以外のすべてが中国製だ。そして子供についても確信が持てない。彼らは茶色の目と小さな鼻をしている」

解説

この言葉は、グローバル化と大量生産の時代背景を皮肉的に表現しているものである。アメリカ社会において日用品や家具、家電などの多くが中国製となり、もはや生活の隅々にまで輸入品が浸透している現状をユーモラスに批判している。ここで「子供まで中国製ではないか」という誇張表現は、実際の疑念ではなく、行き過ぎた中国依存への風刺である。

時代背景として、20世紀後半から21世紀にかけて中国は「世界の工場」と呼ばれるほど輸出大国となり、アメリカの家庭でも「Made in China」の製品が氾濫した。この流れは安価な労働力と大量生産体制に支えられ、消費者に安い商品を提供する一方で、国内産業の空洞化や政治的依存関係を生んだ。オロークはその現象を家庭の身近な風景に落とし込み、笑いを通じて問題を照らし出しているのである。

現代への応用としては、今日もなお米中関係の緊張やサプライチェーンの問題が議論されている点が挙げられる。例えばスマートフォンや衣料品から生活雑貨まで中国製が多い状況は変わっていない。この名言は、消費社会の利便性の裏に潜む依存構造を意識する契機となり、ユーモアを交えながらも経済の現実を考えさせる視点を提供しているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「P・J・オローク」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る