「大きな鼻ほど結婚が難しいものはない」

オスカー・ワイルド
オスカー・ワイルドの名言
  • 1854年10月16日~1900年11月30日
  • アイルランド出身
  • 作家、詩人、劇作家
  • 『ドリアン・グレイの肖像』『真面目が肝心』『サロメ』などの小説、戯曲、詩を執筆し、ウィットに富んだ社会批評とユーモアを通じて、19世紀後半のイギリス文学に大きな影響を与えた

英文

“There is nothing so difficult to marry as a large nose.”

日本語訳

「大きな鼻ほど結婚が難しいものはない」

解説

オスカー・ワイルドは、この名言を通じて、見た目や特徴による社会の偏見やユーモアを交えて表現している。彼の特有の皮肉とウィットを感じさせるこの言葉は、容姿や外見に基づいた評価がいかに浅はかであるかを指摘しつつ、結婚や恋愛において、外見の影響があることを示唆している。しかし、その裏には、外見に囚われすぎる人々への批判や、個性をユーモラスに受け入れる姿勢が込められているとも考えられる。19世紀末のヴィクトリア朝では、結婚相手の外見や社会的条件が重視される傾向があったが、ワイルドはその価値観を皮肉り、外見の些細な特徴がどれほど不合理に評価されるかを笑いに変えている。

現代においても、外見や身体的特徴に基づく先入観は依然として存在する。大きな鼻という特徴は、個性の一部であり、ユニークさを表すものでもあるが、それが不利と見られることもある。たとえば、婚活や出会いの場で、第一印象として外見が強調されることがあるが、結局のところ重要なのは内面や価値観の一致である。ワイルドの言葉は、外見的な特徴が本質的な人間関係には無関係であり、ユーモアを持ってそれを受け入れることの大切さを私たちに教えている。

また、この名言は、自分の特徴をユーモラスに受け入れる心の余裕をも伝えているといえる。自分自身や他人の外見的な特徴を批判するのではなく、それを個性として認めることが、真の理解と愛情を育む鍵である。ワイルドのこの言葉は、ユーモアと受容の精神をもって、容姿にとらわれない豊かな人間関係を築くことの重要性を再認識させてくれるものである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る