「楽観主義の根底にあるのは純粋な恐怖だ」
- 1854年10月16日~1900年11月30日
- アイルランド出身
- 作家、詩人、劇作家
- 『ドリアン・グレイの肖像』『真面目が肝心』『サロメ』などの小説、戯曲、詩を執筆し、ウィットに富んだ社会批評とユーモアを通じて、19世紀後半のイギリス文学に大きな影響を与えた
英文
“The basis of optimism is sheer terror.”
日本語訳
「楽観主義の根底にあるのは純粋な恐怖だ」
解説
オスカー・ワイルドはこの名言で、楽観主義が単なる前向きな思考ではなく、恐怖や不安から逃れようとする心の働きに基づいている場合があることを皮肉交じりに示唆している。楽観主義が本質的には恐怖に対する反応であり、状況が悪化する可能性を認識しつつ、それを受け入れられないがゆえに前向きに考えようとする心のメカニズムが働いていると考えている。この言葉には、人間が不安や困難に対抗するために楽観的な姿勢を取ることがしばしばあるというワイルドの逆説的な視点が込められている。
この名言は、現代においても楽観主義と心理的防衛機制について考えさせる。人はしばしば恐怖や不安に直面したとき、悲観的な考えにとらわれないように意識的に楽観的な態度を取ろうとする。たとえば、困難な状況で「大丈夫だ、うまくいくだろう」と考えることは、状況を前向きにとらえようとする努力であると同時に、恐怖を緩和しようとする一種の防衛反応でもある。ワイルドの言葉は、楽観的な姿勢が必ずしもポジティブな性質から来るものではなく、時には恐怖を乗り越えるための手段であることを示している。
また、この名言は、人間の感情の複雑さと二面性についても触れている。楽観主義が単なるポジティブな姿勢ではなく、心の奥底にある恐怖と深く関わっている場合があることを理解することで、私たちは自分や他者の感情をよりよく理解することができる。ワイルドはこの言葉を通じて、楽観主義の背後に潜む恐怖に気づき、その二面性を受け入れることで、より現実的な視点を持つことの大切さを示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?