「重婚とは、妻が一人多い状態である。一夫一妻もまた同じだ」
- 1854年10月16日~1900年11月30日
- アイルランド出身
- 作家、詩人、劇作家
- 『ドリアン・グレイの肖像』『真面目が肝心』『サロメ』などの小説、戯曲、詩を執筆し、ウィットに富んだ社会批評とユーモアを通じて、19世紀後半のイギリス文学に大きな影響を与えた
英文
“Bigamy is having one wife too many. Monogamy is the same.”
日本語訳
「重婚とは、妻が一人多い状態である。一夫一妻もまた同じだ」
解説
オスカー・ワイルドはこの名言で、結婚と人間関係に対する皮肉な見解を表現している。重婚(一度に複数の妻を持つこと)は明らかに「妻が多すぎる」状況であるが、ワイルドは一夫一妻制についても同じことが言えるとし、結婚の煩わしさや複雑さを暗示している。ここには、結婚生活に伴う責任や義務、そして個人の自由が制約されることに対する批判とユーモアが込められている。
この名言は、現代においても結婚における自由と制約についての興味深い示唆を与えている。結婚は愛情や支え合いを基盤としつつも、時には束縛や制約として感じられる場合がある。人は他者との深い関係に安定と安心を見出しながらも、同時にその関係によって自由が制限されると感じることがある。たとえば、結婚には相手への責任や義務が伴い、二人での生活は独りでいるときと比べて多くの調整や妥協が求められる。ワイルドの言葉は、結婚の二面性を皮肉交じりに表現し、結婚の持つ重みや矛盾に対する鋭い洞察を示している。
また、この名言は、人間関係と個人のアイデンティティについても触れている。結婚が個人にどのような影響を及ぼし、個人の自由や選択にどの程度の影響を与えるかを考えさせる。ワイルドはこの言葉を通じて、結婚という制度に対する批判や懐疑の念を表現しつつ、同時に結婚生活に内在するユーモアや皮肉を楽しむ姿勢を示している。この名言は、結婚や長期的な関係における複雑な感情や、結婚に期待される理想と現実の間にあるギャップについての考察を呼び起こすものである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?