「イングランドは商人の国である」
- 1769年8月15日~1821年5月5日
- フランス出身
- フランスの軍人であり皇帝
- フランス革命後のヨーロッパを再編し、近代ヨーロッパにおける法制度の基盤を築いた
英文
“England is a nation of shopkeepers.”
日本語訳
「イングランドは商人の国である」
解説
この名言は、ナポレオンがイギリスの経済的基盤と国民性について述べたとされる言葉であり、イギリスの商業的精神と経済力を強調している。この表現は、一見するとイギリスを軽蔑するようにも受け取られるが、同時にその商業活動の強さを認識しているとも解釈できる。経済的な繁栄がイギリスの力の源泉であるという洞察が込められている。
この言葉はまた、フランスとイギリスの違いを浮き彫りにするものである。ナポレオンが軍事力や統治の中心に重きを置いたのに対し、イギリスは海洋貿易や産業革命を通じて経済的な影響力を世界に広げていた。商業を基盤にした国の強さと柔軟性を評価する一面もある。
現代では、この言葉は経済的基盤が国家の安定や発展においていかに重要であるかを示唆している。イギリスがその商業精神を持続させ、金融や国際貿易の中心地としての地位を維持しているのも、この精神の延長と言える。
具体例として、ロンドンが世界の金融センターであり続けていることや、イギリスが多国籍企業を多数有していることが挙げられる。この名言は、経済的な基盤が国の力を支える重要な柱であることを教えていると言える。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い