「俺は世界を揺るがせた、俺は世界を揺るがせたんだ」

モハメド・アリの名言
モハメド・アリの名言
  • 1942年1月17日~2016年6月3日
  • アメリカ合衆国出身
  • プロボクサー、社会運動家、人道主義者
  • ヘビー級チャンピオンとして活躍し、「蝶のように舞い、蜂のように刺す」の名言で知られる。リング外でも公民権運動や反戦活動に関わり、スポーツと社会正義の両面で世界的な影響を与えた。

英文

”I shook up the world, I shook up the world.”

日本語訳

「俺は世界を揺るがせた、俺は世界を揺るがせたんだ」

解説

この言葉は、モハメド・アリが1964年、当時無敗の世界ヘビー級チャンピオンだったソニー・リストンに勝利した直後、リングの上で叫んだ歴史的な名言である。誰もがリストンの圧勝を予想する中での大番狂わせだったこの試合は、アリの若さと挑戦精神、そして現実を覆す力を世界に見せつける瞬間となった。この叫びには、自分の存在がスポーツ界だけでなく、社会そのものを揺り動かしたという強烈な自己認識が込められている

この発言は単なる勝利の喜びではなく、黒人青年が偏見と限界を打ち破った瞬間の象徴でもある。アリはこの勝利を通じて、「敗者であるべきだった者」が歴史を書き換えることができることを証明し、自らを“ザ・グレイテスト”と称する根拠を築き上げた。彼の言葉には、既存の力関係や期待を裏切ることで、新しい価値と視点を社会に投げかける革命的エネルギーが宿っていた

現代においても、この名言は「限界を超える者」の代名詞として引用されることが多い。アリのこの言葉は、自分自身を信じ抜き、世界を驚かせる力が誰にでもあることを伝える、挑戦と勝利の歓喜が凝縮された名言であり、今もなお鼓舞し続ける力を持つ一言である

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る