「ああ、ひどいニキビがあって、とても恥ずかしくてたまらなかった。自分の顔を見ようとしなかった。暗がりに顔を隠して、鏡を見るのも嫌だった。父はそんな私をからかって、それが本当に嫌で、毎日泣いていた」

マイケル・ジャクソンの名言
マイケル・ジャクソンの名言
  • 1958年8月29日~2009年6月25日
  • アメリカ合衆国出身
  • 歌手、作曲家、ダンサー、音楽プロデューサー
  • 「キング・オブ・ポップ」と称され、『Thriller』『Billie Jean』『Beat It』など数々のヒット曲を生み出した。独創的なパフォーマンスとミュージックビデオで音楽界に革命を起こし、世界的なポップカルチャーの象徴として知られている。

英文

“Yes, and I had pimples so badly it used to make me so shy. I used not to look at myself. I’d hide my face in the dark, I wouldn’t want to look in the mirror and my father teased me and I just hated it and I cried everyday.”

日本語訳

「ああ、ひどいニキビがあって、とても恥ずかしくてたまらなかった。自分の顔を見ようとしなかった。暗がりに顔を隠して、鏡を見るのも嫌だった。父はそんな私をからかって、それが本当に嫌で、毎日泣いていた」

解説

この言葉は、外見に対するコンプレックスと、それに起因する深い自己否定感を赤裸々に語っている。世界的なスターであっても、成長期における容姿の悩みは決して無縁ではなく、むしろ注目される存在であるがゆえに、その痛みはより強く感じられる。ニキビという一見ありふれた悩みが、彼にとっては自分自身を否定するほどの苦しみであったことが、この言葉から伝わってくる。

「顔を暗がりに隠した」「鏡を見なかった」といった描写は、自己像への拒絶と逃避の象徴である。また、父親によるからかいは、家庭内での無理解を物語っており、家族という最も近しい存在からの傷つきが、彼の心に長く深い影を落としたことを示している。泣き続ける日々は、内面の孤立と自己価値の喪失の連続であった

この名言は、外見による評価が心に与える影響の大きさと、思春期の繊細な感情への配慮の重要性を私たちに訴えている。特に若者にとって、見た目に関する言葉が自尊心を大きく左右することを忘れてはならない。マイケル・ジャクソンのこの告白は、名声や成功の背後にある、静かで深い痛みと人間的な脆さを浮き彫りにしており、より思いやりのある社会の必要性をあらためて考えさせるものである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る