「僕とジャネットは本当にまったく別の人間なんだ」

マイケル・ジャクソン(画像はイメージです)
マイケル・ジャクソン(画像はイメージです)
  • 1958年8月29日~2009年6月25日
  • アメリカ合衆国出身
  • 歌手、作曲家、ダンサー、音楽プロデューサー

英文

“Me and Janet really are two different people.”

日本語訳

「僕とジャネットは本当にまったく別の人間なんだ」

出典

出典不詳(編集中)

解説

この言葉は、兄妹という血縁関係や共通の芸能活動の中でも、それぞれの個性と生き方の違いを明確にするための発言である。マイケル・ジャクソンとジャネット・ジャクソンは、どちらも国際的なスーパースターとして知られ、音楽やダンスにおいても卓越した才能を持っているが、その芸術表現、パーソナリティ、人生観は決して一括りにはできないほど異なる。

この発言には、「有名な兄妹だから似ているだろう」という世間の先入観や比較への違和感が込められている。マイケルは独自の創造的世界を築いた一方で、ジャネットもまた社会的・政治的メッセージを含む音楽を通じて独自の道を切り開いてきた。ここでの「really(本当に)」という言葉が強調するのは、見た目や経歴ではなく、精神的・芸術的な深いレベルでの違いである。

この名言は、家族や血縁においても、他者を一人ひとりの個として尊重すべきであるというメッセージを含んでいる。たとえ似たような環境で育っても、人間の在り方は多様であり、比較ではなく理解と個性の尊重こそが健全な関係の基盤である。この一言は、マイケル・ジャクソンの個としての確立されたアイデンティティと、それを守る意思を静かに示す言葉である。

「マイケル・ジャクソン」の前後の引用


よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!

関連するタグのコンテンツ

人間