「人を奴隷にしようとするなら、まず自分自身にその人が人間以下であると納得させなければなりません。次に仲間を説得して協力を得なければなりません。そして三つ目であり、おそらく最も残酷なことは、その本人に自分が人間以下であり、それに値すると信じ込ませることです」

- 1928年4月4日~2014年5月28日(86歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、作家、歌手、舞台俳優、公民権運動活動家
英文
”If you will have a person enslaved, the first thing you must do is convince yourself that the person is subhuman. The second thing you have to do is convince your allies so you’ll have some help, and the third and probably unkindest cut of all is to convince that person that he or she is subhuman and deserves it.”
日本語訳
「人を奴隷にしようとするなら、まず自分自身にその人が人間以下であると納得させなければなりません。次に仲間を説得して協力を得なければなりません。そして三つ目であり、おそらく最も残酷なことは、その本人に自分が人間以下であり、それに値すると信じ込ませることです」
解説
この言葉は、奴隷制度や差別を正当化するための心理的メカニズムを鋭く描き出している。アンジェロウは、支配者が人を奴隷化するには、まず自分自身に「相手は劣った存在だ」と言い聞かせ、その後に社会的な同調を得て、最終的には被害者自身にその虚偽を受け入れさせる過程を指摘している。これは歴史的に奴隷制度や人種差別がどのように機能してきたかを端的に示している。
この視点は、単なる過去の問題ではなく、現代にも通じる。差別や偏見はしばしば、自己否定を強いられる構造を伴う。支配する側が力を保つためには、被支配者が自分の価値を疑うよう仕向ける必要がある。アンジェロウの言葉は、この構造の残酷さを明確に暴き出している。
現代においても、この言葉は強い示唆を与える。教育や社会の中で、誰かを劣った存在と扱い、その人自身にまでそう信じ込ませることは、最も深い人権侵害である。アンジェロウはこの構造を明らかにすることで、差別の根源を見抜き、それに抗う意識を持つことの重要性を訴えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?