「作家は…詩の可能性を宿す感受性を大切にしなければなりません」

- 1935年9月10日~2019年1月17日(83歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、作家、ピュリッツァー賞受賞者
英文
”Writers must… take care of the sensibility that houses the possibility of poems.”
日本語訳
「作家は…詩の可能性を宿す感受性を大切にしなければなりません」
解説
この言葉は、詩人にとって最も大切なのは感受性を守り育てることであるという信念を示している。詩は外部から与えられるものではなく、内面に宿る繊細な感覚や心の響きから生まれる。そのため作家は、自らの感受性を鈍らせるような無関心や習慣的な思考から距離を置き、常に世界への驚きや感動を保持する努力をしなければならないのである。
メアリー・オリバーの詩は、自然の微細な変化や日常の些細な出来事を深い感動へと変える力を持っている。その背景には、彼女自身がこの言葉の通りに感受性を守る生き方を実践してきたことがある。忙しさや社会的要求に流されるのではなく、自然と向き合い、沈黙や孤独を受け入れることで、詩の源泉を保ち続けたのである。
現代の読者にとっても、この言葉は示唆に富む。情報が氾濫する社会の中で感受性は容易に摩耗するが、心を養い、繊細さを保つことが創造の基盤になる。詩人に限らず、創造的な営みに携わるすべての人にとって、この姿勢は不可欠な教訓なのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「メアリー・オリバー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い