「犬の喜びのおかげで、私たち自身の喜びも増します。これは小さな贈り物ではありません。それは、私たちが自分の人生の犬や道を歩く犬、そしてまだ生まれていないすべての犬を愛として敬うべき理由の一つなのです」

- 1935年9月10日~2019年1月17日(83歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、作家、ピュリッツァー賞受賞者
英文
”Because of the dog’s joyfulness, our own is increased. It is no small gift. It is not the least reason why we should honor as love the dog of our own life, and the dog down the street, and all the dogs not yet born.”
日本語訳
「犬の喜びのおかげで、私たち自身の喜びも増します。これは小さな贈り物ではありません。それは、私たちが自分の人生の犬や道を歩く犬、そしてまだ生まれていないすべての犬を愛として敬うべき理由の一つなのです」
解説
この言葉は、犬がもたらす純粋な喜びの力を称賛している。犬の無邪気な喜びは人間にも伝わり、心を豊かにする。その影響を「小さな贈り物ではない」と強調することで、犬の存在がもつ精神的な価値を明確にしている。オリバーは犬との共生を単なる愛玩ではなく、人生を深める大切な関係として捉えているのである。
オリバーの詩や散文には、しばしば犬が登場する。彼女にとって犬は自然の一部であり、無条件の愛と生の喜びを体現する存在であった。この言葉における「まだ生まれていないすべての犬」にまで言及する姿勢は、生命全体への愛情と敬意を象徴している。
現代においても、この言葉はペットを単なる所有物ではなく、共に生きる存在として尊重する視点を与える。犬の喜びが人間の喜びを育むように、他の生命との関わりもまた私たちを豊かにする。オリバーは、犬を通じて生命への普遍的な愛と感謝を示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「メアリー・オリバー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い