「しわは、笑顔があった場所を示すものであるべきだ」
- 1835年11月30日~1910年4月21日
- アメリカ出身
- 作家、ユーモリスト、講演家
- 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた
英文
“Wrinkles should merely indicate where smiles have been.”
日本語訳
「しわは、笑顔があった場所を示すものであるべきだ」
解説
この名言は、マーク・トウェインが加齢と美の本質についてのポジティブな視点を表現したものだ。彼は、しわを老いの象徴や劣化としてではなく、人生の喜びや笑顔の記録として捉えるべきだと語っている。この言葉には、外見的な変化を受け入れ、それを肯定的に解釈する重要性が込められている。
トウェインの時代でも、美や若さに対する社会の期待は大きかったが、この名言はその風潮に逆らい、人生の豊かさを重視する視点を示している。彼は、しわを人生の経験や喜びの痕跡と捉え、老化を否定的ではなく肯定的に受け止める姿勢を提案している。
現代において、この名言は、加齢に対する肯定的なメッセージや自己受容の重要性を強調する場面で引用されることが多い。例えば、美容や若さへの過剰な執着を和らげるための言葉として共感を呼ぶ。トウェインのこの言葉は、年齢を重ねることの価値や、人生を楽しむ姿勢の重要性を伝える普遍的なメッセージを含んでいる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い