「真実は私たちが持つ最も貴重なものだ。だから、それを節約しよう」

- 1835年11月30日~1910年4月21日
- アメリカ出身
- 作家、ユーモリスト、講演家
- 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた
英文
“Truth is the most valuable thing we have. Let us economize it.”
日本語訳
「真実は私たちが持つ最も貴重なものだ。だから、それを節約しよう」
解説
この名言は、マーク・トウェイン特有の皮肉とユーモアが込められた表現であり、真実の価値とその扱いについて鋭く洞察している。一見すると真実を大切にしようという教訓に聞こえるが、「節約する」という言葉には、真実を使うことに慎重であるべきか、あるいは時には真実を控えめに使うべきだという皮肉なニュアンスが込められている。
トウェインが活躍した時代、特に政治や社会の中では、真実が必ずしも全面的に語られるわけではなく、意図的に隠されたり歪められたりすることがあった。この名言は、真実が貴重である一方で、それをすべて明かすことが必ずしも最善ではない場合があるという現実を示唆している。また、真実を過剰に語ることで問題を招く可能性や、真実を慎重に使うべき場面の存在をユーモラスに表現している。
現代において、この名言は、真実を伝えることの意義や、その表現方法の慎重さを考える文脈で引用されることが多い。たとえば、ビジネスや政治、個人間のコミュニケーションにおいて、真実の使い方が状況に応じて慎重に選ばれるべきだという教訓として使われる。トウェインのこの言葉は、真実の重要性を認めながらも、その扱い方に知恵と配慮を求める視点を教える普遍的なメッセージを含んでいる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い