「機知ある者は、自分の居場所が行列の最後尾にあることを知っている」
- 1835年11月30日~1910年4月21日
- アメリカ出身
- 作家、ユーモリスト、講演家
- 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた
英文
“The wit knows that his place is at the tail of a procession.”
日本語訳
「機知ある者は、自分の居場所が行列の最後尾にあることを知っている」
解説
この名言は、マーク・トウェインが機知に富んだ人間の控えめな姿勢を称えつつ、社会におけるユーモアや風刺の役割を示唆したものだ。彼は、機知ある人が人々の目立つ位置や権力を求めるのではなく、後方で物事を観察し、的確なコメントを加える存在であることを述べている。この言葉には、目立つことよりも本質を捉える賢さの重要性が込められている。
トウェインの時代背景では、社会的階級や権威が重視されていたが、彼のような風刺作家やユーモリストは、その外部から社会の矛盾を指摘する役割を担っていた。この名言は、機知に富んだ人間が自己主張を避け、客観的かつ鋭い視点を維持することの価値を示している。また、行列の最後尾という比喩を通じて、観察者としての役割がどれほど重要であるかを強調している。
現代において、この名言は、自己主張が強く目立つことが求められる社会の中で、控えめで観察力を持つ姿勢の重要性を考える場面で引用されることが多い。特に、洞察力や批判的思考が求められる場面で、この言葉は「目立たずとも的確な視点を提供する力」を思い起こさせる。トウェインのこの言葉は、目立つことを追い求めるのではなく、状況を俯瞰し、必要なときに知恵を発揮することの価値を教える普遍的なメッセージを含んでいる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い