「アメリカを発見したことは素晴らしいが、発見しなかったほうがもっと素晴らしかっただろう」
- 1835年11月30日~1910年4月21日
- アメリカ出身
- 作家、ユーモリスト、講演家
- 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた
英文
“It was wonderful to find America, but it would have been more wonderful to miss it.”
日本語訳
「アメリカを発見したことは素晴らしいが、発見しなかったほうがもっと素晴らしかっただろう」
解説
この名言は、マーク・トウェインの歴史や植民地化に対する皮肉と批判を含んだ言葉である。アメリカの発見という出来事が、先住民の文化や土地の破壊、ヨーロッパ人による搾取をもたらした歴史を背景に、この発見が果たして本当に「素晴らしい」ことだったのかを問いかけている。
トウェインが活躍した時代は、アメリカの西部開拓が進み、先住民の迫害や土地の占有が社会問題となっていた。この言葉には、歴史の光と影を冷静に見つめる視点が込められており、ヨーロッパ中心の歴史観に対する挑戦の意図が感じられる。彼の皮肉を通じて、文明化や発見が持つ破壊的な側面を浮き彫りにしている。
現代においても、この名言は、植民地主義や歴史的な不正義に対する批評として用いられる。アメリカ発見の神話を再評価し、その背後にある痛ましい現実を思い出させる役割を果たしている。トウェインの言葉は、進歩や発展の名の下に見過ごされてきた人々の声に光を当てるメッセージとして、時代を超えて訴えかける力を持っている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い