「私にとっていちばん素敵なことは眠ること。少なくとも夢を見ることができますから」

- 1926年6月1日~1962年8月5日
- アメリカ合衆国出身
- 女優、歌手、モデル
- 1950年代を代表するセックスシンボルとして世界的な人気を誇り、『七年目の浮気』『お熱いのがお好き』などで知られる。その華やかな魅力と謎めいた私生活により、死後もなおポップカルチャーの象徴として語り継がれている。
英文
“The nicest thing for me is sleep, then at least I can dream.”
日本語訳
「私にとっていちばん素敵なことは眠ること。少なくとも夢を見ることができますから」
解説
この言葉は、現実からの逃避としての「眠り」と、そこにだけ許される希望や自由を繊細に語った名言である。発言者は、日常における苦しみや孤独、混乱のなかで、眠りだけが唯一の安らぎと創造の場所であると述べている。「少なくとも夢を見ることができる」という表現には、現実には得られない幸せや理想が、夢の中では手に届くという切実な願いと慰めが込められている。
マリリン・モンローは、華やかな外見とは裏腹に、深い不安や孤独を抱えていたことで知られる。この名言は、彼女が日々の重圧の中で、眠りをただの休息ではなく、「現実を超えるための静かな避難所」として捉えていたことを示している。夢の中でだけは、期待や役割を背負わずに、本来の自分として存在できたのかもしれない。
現代においても、日常に疲れた人々にとって、「夢を見ること」は心の救いとなりうる。この言葉は、夢が人間にとって希望であり、心を自由にする手段であることを思い出させてくれる。静かな絶望と優しい希望が共存する、繊細で深く共感を呼ぶ名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い