「かつて私は、偉大な女優になることで自分を証明したいと思っていました。今は、自分がひとりの人間であることを証明したい。そうすれば、もしかしたら本当に偉大な女優になれるかもしれません」

- 1926年6月1日~1962年8月5日
- アメリカ合衆国出身
- 女優、歌手、モデル
- 1950年代を代表するセックスシンボルとして世界的な人気を誇り、『七年目の浮気』『お熱いのがお好き』などで知られる。その華やかな魅力と謎めいた私生活により、死後もなおポップカルチャーの象徴として語り継がれている。
英文
“I once wanted to prove myself by being a great actress. Now I want to prove that I’m a person. Then maybe I’ll be a great actress.”
日本語訳
「かつて私は、偉大な女優になることで自分を証明したいと思っていました。今は、自分がひとりの人間であることを証明したい。そうすれば、もしかしたら本当に偉大な女優になれるかもしれません」
解説
この言葉は、名声や成功といった外的な評価から、自己の本質的な存在証明へと価値基準が移っていく過程を、深い内省とともに語った名言である。発言者はかつて「偉大な女優になること」によって自己価値を確立しようとしていたが、今はまず「人間であること」、つまり感情・弱さ・誠実さを持った一人の存在であることの証明こそが先であると考えるようになったと述べている。そこには、演技とは演技力だけでなく、人間性の深さから生まれるものであるという確信が感じられる。
マリリン・モンローは、外見や性的魅力ばかりが評価されることに苦しみながら、「女優としての技術」以上に、「人間として認められたい」という強い願いを抱いていた。この名言には、彼女が人生を通じて追い求めたものが、他者からの賞賛ではなく、自分自身の存在を肯定する確かな実感だったことがにじんでいる。そしてその実感を得てこそ、本物の演技、本物の芸術が可能になるという芸術観が現れている。
現代においても、多くの人が「何者かになること」に追われる中、この言葉は、まずは「自分自身を生きること」が、あらゆる表現や成功の土台になると静かに語りかけてくる。演技という芸術の核心だけでなく、人としての成熟と真実を見つめた、誠実で普遍的な名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?