「美しさと女性らしさには年齢がなく、作り出すことはできません。そして、メーカーは気に入らないでしょうが、グラマーも作り出すことはできません。本当のグラマーは、女性らしさに基づいているのです」

- 1926年6月1日~1962年8月5日
- アメリカ合衆国出身
- 女優、歌手、モデル
- 1950年代を代表するセックスシンボルとして世界的な人気を誇り、『七年目の浮気』『お熱いのがお好き』などで知られる。その華やかな魅力と謎めいた私生活により、死後もなおポップカルチャーの象徴として語り継がれている。
英文
“Beauty and femininity are ageless and can’t be contrived, and glamour, although the manufacturers won’t like this, cannot be manufactured. Not real glamour; it’s based on femininity.”
日本語訳
「美しさと女性らしさには年齢がなく、作り出すことはできません。そして、メーカーは気に入らないでしょうが、グラマーも作り出すことはできません。本当のグラマーは、女性らしさに基づいているのです」
解説
この言葉は、真の美と魅力は自然で本質的なものであり、人工的な手段では得られないという信念を強く表している。発言者は、美や女性らしさは年齢に縛られることなく、内面からにじみ出るものであると断言し、商業的な「グラマー」の概念を否定している。特に「メーカーは気に入らないでしょうが」という部分には、商業化された美の基準やステレオタイプに対する反抗心がにじんでいる。
マリリン・モンローは、しばしばグラマーの象徴として扱われたが、彼女自身はそのイメージの背後にある本物の「女性らしさ」や「内面的魅力」こそがグラマーの源であると考えていた。この名言は、彼女が自分の価値を外見や流行ではなく、女性であることそのものに根ざしていたことを示している。つまり、グラマーとは演出ではなく「存在の在り方」そのものなのだという哲学が込められている。
現代においても、外見の加工やイメージ戦略が日常化する中で、この言葉は「自然体であること」の尊さや、「つくられた美」に対する疑問を投げかける。真の魅力とは、年齢やメイクや衣装ではなく、自分らしさに正直に生きる姿から生まれるということを、この名言は力強く伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?