「イエスは理想的で素晴らしい存在だ。しかし、あなたたちキリスト教徒は、彼のようではない」

- 1869年10月2日~1948年1月30日
- イギリス領インド帝国出身
- 弁護士、宗教家、社会活動家、政治指導者
英文
“Jesus is ideal and wonderful, but you Christians – you are not like him.”
日本語訳
「イエスは理想的で素晴らしい存在だ。しかし、あなたたちキリスト教徒は、彼のようではない」
解説
この名言は、ガンディーがキリスト教の創始者であるイエス・キリストと、歴史的・現代的なキリスト教徒の言動との乖離を痛烈に批判した言葉である。彼はイエスの教え――愛、赦し、非暴力、自己犠牲――を深く尊敬していたが、その教えがキリスト教徒の多くによって実践されていないことに失望と疑念を抱いていた。特に、植民地支配を正当化する西洋列強のキリスト教徒の態度は、イエスの精神と真逆であると感じていた。
この言葉は、ガンディー自身がインドにおいてキリスト教的道徳と西洋的支配の矛盾に直面した体験に根差している。彼は、イエスを非暴力と愛の模範と見なしていたが、その信仰を掲げる者たちが暴力的・差別的・権威的な態度を取ることに強い違和感を抱いた。つまり、彼は宗教の核心を重んじつつ、それを生きることができていない人々に対して倫理的な問いを投げかけている。
現代においてもこの名言は、宗教的信仰と実践の乖離に対する警鐘として、すべての宗教者に響く。名目上の信仰や儀礼に頼るのではなく、宗教の根本的な倫理と愛の精神をいかに日常の行動に反映させるかが問われている。ガンディーのこの言葉は、「宗教者であること」と「宗教的であること」の違いを鋭く指摘する、普遍的かつ挑発的な真理を内包している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い