「すべての犬にはその日がある」

ジョナサン・スウィフト(画像はイメージです)
ジョナサン・スウィフト(画像はイメージです)
  • 1667年11月30日~1745年10月19日(77歳没)
  • アイルランド出身
  • 作家、風刺家、聖職者

英文

”Every dog must have his day.”

日本語訳

「すべての犬にはその日がある」

解説

この言葉は、どんな者にもいつかは好機や報いの時が訪れるという意味を持つ。スウィフトは、普段は軽んじられている存在であっても、運命のめぐり合わせによって一時的に力や名誉を得ることがあると述べている。ここで「犬」という比喩は、取るに足らない者、あるいは見下されがちな存在を象徴している。

この表現は、もともとイギリスのことわざとして広く知られており、スウィフトの時代にも日常的に使われていた。彼がこの言葉を引用した背景には、社会的地位や運命の不確実さを風刺的に示す意図があったと考えられる。特に18世紀の政治や社会は流動的であり、権力や栄光が容易に移り変わる現実を映し出している。

現代においても、この警句は力を持ち続けている。スポーツやビジネス、芸術の分野でも、普段は目立たない人物が一瞬の成功や栄光を得ることがある。スウィフトの言葉は、誰にでも巡ってくる機会を軽視してはならないという普遍的な真理を端的に表現している。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「ジョナサン・スウィフト」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る