「人の心を知りたければ、その言葉に耳を傾けよ」

- 1749年8月28日~1832年3月22日
- ドイツ出身
- 詩人、劇作家、小説家、哲学者、政治家
英文
“If you wish to know the mind of a man, listen to his words.”
日本語訳
「人の心を知りたければ、その言葉に耳を傾けよ」
解説
この名言は、人間の内面はその発する言葉によって露わになるという心理的真実を表している。言葉は単なる音声や文章ではなく、価値観・感情・思考の表現であり、無意識のうちにその人の精神の深層を映し出す鏡である。つまり、他人を理解したければ、行動や表情だけでなく、その人がどのような言葉を選び、どう語るかに注目すべきだという教えである。
ゲーテは人間観察に長けた詩人・思想家であり、言葉が持つ力と、そこに現れる人間性を深く重んじていた。彼の文学作品では、登場人物の言葉遣いや語り方が、しばしばその人物の本質や運命を暗示している。こうした姿勢からも、ゲーテにとって「言葉」は人間を理解するうえでの最も重要な手がかりであり、この名言はその信念を簡潔に表したものである。
現代社会においても、SNSや会話、文章など、私たちは日々膨大な言葉を通して他者と関わっている。言葉には本心が現れやすく、また逆に隠そうとしてもどこかに真実が滲み出る。この名言は、人間理解の基本とは耳を澄ますことであり、注意深く「聴く」ことが信頼や共感を築く第一歩であると教えてくれる。ゲーテは、他者を知るにはまずその言葉に誠実に向き合うべきだと語っているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い