「輝かぬ金もあれば、さまよう者すべてが迷っているわけではない。強き老木は枯れず、深き根は霜に届かない」
- 1892年1月3日~1973年9月2日
- オレンジ自由国(イギリス人)出身
- 作家、言語学者
- 『ホビットの冒険』や『指輪物語』などを執筆し、現代ファンタジー文学の礎を築いた
英文
“All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost; the old that is strong does not wither, deep roots are not reached by the frost.”
日本語訳
「輝かぬ金もあれば、さまよう者すべてが迷っているわけではない。強き老木は枯れず、深き根は霜に届かない」
解説
この名言は、『指輪物語』の中で吟じられる詩の一節であり、外見や表面的なものに惑わされず、本質を見極める重要性を説いている。特にアラゴルンを象徴する言葉として、多くの読者に愛されている。アラゴルンは一見、放浪者や旅人として描かれるが、その内には失われた王の血筋と深い知恵を秘めており、真の力は見た目には現れない。この詩は彼の背景を暗示しつつ、彼の本質的な強さを讃えている。
トールキンは、この詩を通じて、表面的な成功や外見的な輝きだけに価値を置くのではなく、内面的な強さや深い信念に目を向けるよう促している。また、「深き根は霜に届かない」という表現は、困難や試練に耐えるための基盤や精神的な深さの重要性を象徴している。これは、登場人物たちが試練を乗り越え成長していく物語全体のテーマとも一致している。
現代において、この言葉は、一見成功から遠ざかっているように見える人々や、目立たないが内に強さを秘めた人々に希望と励ましを与える。また、逆境に直面している人々に対し、自分の内なる力を信じる勇気を与える。トールキンの詩的な表現は、時代を超えて人々に深い洞察をもたらしている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い