「我々が安心して眠れるのは、夜に我々を害する者に対して暴力を行使する準備をしている荒々しい男たちがいるからである」
- 1903年6月25日~1950年1月21日
- イギリス植民地時代のインド出身
- 作家・ジャーナリスト
- 代表作「1984年」や「動物農場」を通じて全体主義や権力の乱用に対する鋭い批判を展開し、現代文学と思想に大きな影響を与えた
英文
“We sleep safe in our beds because rough men stand ready in the night to visit violence on those who would do us harm”
日本語訳
「我々が安心して眠れるのは、夜に我々を害する者に対して暴力を行使する準備をしている荒々しい男たちがいるからである」
解説
この名言は、社会の安全と平和が、危険から守るために備える人々によって支えられていることを示している。オーウェルは、一般市民が安心して日常を送ることができるのは、彼らを守るために危険と向き合う者たちがいるからだと述べている。ここでの「荒々しい男たち」は、兵士や警察、その他の治安維持のために命をかける人々を指しており、平和を守るための犠牲や現実的な暴力が避けられない場合もあるという厳しい現実を含んでいる。
この考え方は、現代の治安維持や国防においても重要な意味を持つ。日常生活の中で犯罪や暴力から守られていることは当然のように思えるが、その背後には危険と対峙し、守る責任を負う人々の存在がある。彼らが存在することで、一般の人々は自分たちの日常を安心して過ごすことができる。このように、平和や安全は単に自然に存在するものではなく、守るための努力と犠牲によって維持されている。
オーウェルの言葉は、平和の裏にある現実と責任についての認識を促している。私たちが安心して生活できるのは、誰かがそのために備え、場合によっては力を行使して脅威から守っているからである。この名言は、平和と安全の重要性を再認識し、そのために尽力する人々への感謝と理解を持つべきことを教えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い