「優美とは、自由のもとで形に宿る美である」

フリードリヒ・フォン・シラー(画像はイメージです)
フリードリヒ・フォン・シラー(画像はイメージです)
  • 1759年11月10日~1805年5月9日(45歳没)
  • ドイツ出身
  • 劇作家、詩人、歴史家、哲学者

英文

“Grace is the beauty of form under the influence of freedom.”

日本語訳

「優美とは、自由のもとで形に宿る美である」

解説

この言葉は、「優美(グレイス)」という美的概念を、自由な精神から生まれる形式の美と定義している。それは単なる外見の整いや装飾ではなく、内面の自由が自然に形に現れたときに初めて感じられる美であるという、シラーならではの美学的洞察が込められている。この名言は、彼の代表作『美育書簡』の核心的思想を簡潔に表現したものである。

18世紀の美学では、強制された動きや機械的な秩序は「美」とは見なされず、自発性や調和の中に美を見出そうとする傾向があった。シラーは、自然と理性、感性と道徳が調和する理想的な人間像を追求し、その姿が最もよく現れる状態として「優美」を掲げた。つまり、自由な存在としての人間が、意識せずとも自然に表す所作や態度こそが、最も高貴な美であるとしたのである。

現代においても、自分らしさや内面の自由がにじみ出るような振る舞いや表現は、魅力や品格として感じられることが多い。型にはまった美しさよりも、自由な意思と調和する動きや佇まいこそが「優美」なのだというこの名言は、外見にとらわれず、内面からにじみ出る美を尊ぶ姿勢を私たちに教えてくれる。それは単なる審美眼ではなく、人間性そのものへの賛歌である。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「フリードリヒ・フォン・シラー」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る