「誤ることと夢見ることを恐れるな。深い意味はしばしば子どもの遊びの中にある」

- 1759年11月10日~1805年5月9日(45歳没)
- ドイツ出身
- 劇作家、詩人、歴史家、哲学者
英文
“Dare to err and to dream. Deep meaning often lies in childish plays.”
日本語訳
「誤ることと夢見ることを恐れるな。深い意味はしばしば子どもの遊びの中にある」
解説
この言葉は、人間の創造性や深い洞察は、誤りや夢想、そして一見無意味に思える遊びの中にこそ宿るという、シラーの人間観と美学を端的に示している。完璧さや理屈だけでは届かない真理が、自由で無垢な行動や想像のなかに見出されるという逆説的な知恵が込められている。
この思想は、シラーの代表作『美育書簡』にも色濃く表れている。彼は「人間は遊ぶときにのみ真に人間である」と述べ、自由な遊びが感性と理性の調和を生み出し、全人格的な成長へとつながると説いた。誤ることを恐れず、夢想することを恥じない精神こそが、真に創造的で自由な人間性を育むのだという信念がここに表れている。
現代においても、失敗を避けることや成果を求めすぎる教育や社会の風潮が、創造性や柔軟な思考を妨げているという問題がある。この名言は、遊びや空想、試行錯誤といった「非効率的」な行為の中にこそ、知恵と意味が宿っているというシラーの普遍的なメッセージであり、教育・芸術・人生のあらゆる場面に深い示唆を与えるものである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「フリードリヒ・フォン・シラー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い