「哲学者の精神が、優れた踊り手であること以上に望むものがあるだろうか。踊りは彼の理想であり、美しい芸術であり、彼が知る唯一の敬虔さであり、彼の『神聖な儀式』なのだ」

- 1844年10月15日~1900年8月25日
- ドイツ出身
- 思想家、哲学者、詩人、古典文献学者
- 『ツァラトゥストラはこう語った』『善悪の彼岸』『道徳の系譜』などの著作で、従来の道徳や宗教、真理に疑問を投げかけ、現代哲学に多大な影響を与えた
英文
”I do not know what the spirit of a philosopher could more wish to be than a good dancer. For the dance is his ideal, also his fine art, finally also the only kind of piety he knows, his ‘divine service.’”
日本語訳
「哲学者の精神が、優れた踊り手であること以上に望むものがあるだろうか。踊りは彼の理想であり、美しい芸術であり、彼が知る唯一の敬虔さであり、彼の『神聖な儀式』なのだ」
解説
ニーチェは、哲学者の理想的な在り方を「踊り」にたとえ、哲学者にとって踊りが自由、芸術、そして神聖さを象徴するものだと考えている。哲学者にとって、踊りは単なる身体的な動きではなく、柔軟な思考と感性の表現であり、制約にとらわれない自由な生き方そのものだ。ニーチェは、哲学者が考える際にも固定観念や絶対的な枠に縛られず、軽やかに、流れるように思考を展開することを理想としている。この踊りのような姿勢こそが、哲学者にとって「神聖な儀式」であり、深い意味での「信仰」にも通じるものだと述べている。
この視点は、哲学や生き方に対する柔軟な姿勢を示唆している。たとえば、哲学者が新しい概念や視点に対して開かれ、絶対的な真実を追求するよりも、常に変化し続ける真実や価値を探求することが求められる。踊りがリズムに合わせて動き続けるように、哲学もまた、絶え間なく変化する現実に対して柔軟に適応し、流動的に展開するべきだという考えだ。
ニーチェのこの言葉は、哲学者や思考する者が軽やかで自由な精神を保ち、変化を恐れずに未知の領域に飛び込むことの重要性を教えている。哲学者の「踊り」は、制約や枠組みから解放された自由な思考の象徴であり、それが彼の「神聖な儀式」でもある。ニーチェは、知的探求を楽しみ、軽やかに生きることが、真の哲学的態度であると示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?