「人の人格は、多かれ少なかれ、その人を取り巻く環境の形と色合いを帯びる」

フレデリック・ダグラス
フレデリック・ダグラス(画像はイメージです)
  • 1818年2月頃~1895年2月20日(77歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 奴隷解放運動家、作家、演説家、政治活動家

英文

“A man’s character always takes its hue, more or less, from the form and color of things about him.”

日本語訳

「人の人格は、多かれ少なかれ、その人を取り巻く環境の形と色合いを帯びる」

出典

出典不詳(編集中)

解説

この言葉が意図しているのは、人間の性格や価値観は生まれつき固定されたものではなく、日々接する環境や制度、他者との関係によって徐々に染め上げられていくという考え方である。人は孤立した主体ではなく、言葉や慣習、働き方、権力関係といった周囲の条件の中で自分自身を形成していく存在であり、そのため個人の徳や堕落も社会的な文脈から切り離して理解することはできないという価値観がここに示されている。

この比喩が生まれた十九世紀の社会では、奴隷制と自由社会が鋭く対比され、それぞれが人間の精神に与える影響が問題とされていた。フレデリック・ダグラスは、抑圧的な環境が人を卑屈にも暴力的にも変えてしまう一方で、尊厳と教育のある環境は自立と責任感を育てると考え、人格は制度の産物でもあるという視点から社会改革を訴えていた。

現代においてもこの言葉は、個人の努力だけに道徳や成功の原因を帰す考え方への批判として読むことができる。職場の文化、メディアの言語、政治的な空気といったものが、人々の振る舞いや想像力の範囲を規定している以上、自由な主体を育てるにはそれにふさわしい環境を整える必要がある。啓蒙思想と勤労倫理の結合が示すのは、自己形成とは内面の問題であると同時に、どのような世界の中で生きるかという制度的な選択の結果でもあるということである。

「フレデリック・ダグラス」の前後の引用


よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!