「経済的および政治的進歩を目指す中で、私たちは全員が共に上昇するか、さもなければ共に没落する」
- 1882年1月30日~1945年4月12日
- アメリカ出身
- 政治家
- 【成果】
- アメリカ合衆国の大統領として、ニューディール政策で大恐慌からの経済復興を進めた
- 第二次世界大戦で連合国を勝利に導いた
- 【批判】
- 日本への強硬政策が真珠湾攻撃を誘発した
- 日本人に対する人種差別的感情を背景に日系人の強制収容政策を推し進めた
- 原子爆弾の開発計画であるマンハッタン計画を推進した
英文
“In our seeking for economic and political progress, we all go up – or else we all go down”
日本語訳
「経済的および政治的進歩を目指す中で、私たちは全員が共に上昇するか、さもなければ共に没落する」
解説
この言葉は、フランクリン・ルーズベルトが経済的および政治的進歩の連帯と相互依存の重要性を述べたものである。彼のリーダーシップの背景には、大恐慌という経済的な混乱と、それを克服するためのニューディール政策があった。この名言は、社会全体が協力して前進することの必要性を強調しており、個人や特定の集団だけの成功が持続可能ではないことを示唆している。
現代において、この言葉はグローバル化や経済的不平等の文脈で特に重要な意味を持つ。経済的な繁栄や政治的な安定は、孤立して達成できるものではなく、多様な人々や国々が協力し合うことによって成り立つ。たとえば、気候変動やパンデミックといったグローバルな課題では、一部の国だけの努力では解決できず、国際的な協調が不可欠である。この言葉は、そうした相互依存の重要性を再認識させるものである。
また、この名言は、個人レベルでも示唆に富んでいる。コミュニティや組織において、他者を支援し、共に成功を目指す姿勢が全体の成長を促す。このような連帯の精神は、社会をより公正で持続可能なものにするための基盤である。ルーズベルトのこの言葉は、個々の利益と全体の進歩が密接に結びついているという普遍的な教訓を伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い